IMPORTANT Note!!

For the sake of readers and the translation content does not depend on a person. Now, I set up a place where people can read and edit the tr...

105

[기사 '이그리트'가 승급 허가를 요청합니다.]
[Knight 'Igriss' requests permission to upgrade.]
[승급을 허락하시겠습니까?]
[Do you want to upgrade?]

'승급 허가?'
'Upgrade permission?'

처음 보는 형태의 시스템 메시지에 놀란 진우가 급히 이그리트의 정보를 확인했다.
Surprised by the first-time system message, Jinwoo quickly checked Igriss's information.

[이그리트 Lv.Max]
[Igriss Lv.Max]
기사 등급.
knight grade
요구 레벨을 충족하여 승급이 가능해졌습니다. 군주의 허가를 받으면 다음 단계로 승급합니다.
The upgrade was made possible by meeting the required level. Once you have permission from the monarch, you will upgrade to the next level.

'이그리트의 레벨이...?'
' Is the level of Igriss? '

삼십 후반이었던 레벨이 맥스로 바뀌어 있었다.
Levels that were in their late 30s had been switched to Max.
레벨이 한계치에 도달하면 더 이상 올릴 수 없는 대신 다음 단계로 승급이 가능한 모양이었다.
When the level reached the limit, it could no longer be raised, but instead could be promoted to the next level.

'승급 포인트는 삼십 후반에서 사십 초반 사이인가?'
'Is the promotion point between the late 30s and the early 40s?'

전투 한 번으로 올릴 수 있는 레벨을 생각해 봤을 때, 아마도 요구 레벨은 그쯤이 아닐까 싶었다.
Considering the level that can be raised in a single combat, the level of demand probably is that much.
아직 병사들의 평균 레벨이 이십 초반인 걸 생각하면 꽤 까다로운 조건이었다.
It was quite a tricky situation to think that the average level of soldiers was still in their early twenties.

'거기다 내 동의까지 필요하네.'
'That's where I need my consent.'

어쩐지 아까 이쪽으로 달려오던 이그리트의 눈빛에서 뭔가 간절함이 엿보인다 했더니.
I was running this way. I heard that you could see something desperate.

'...'

이그리트는 숙인 고개를 여전히 들지 않고 있었다.
Igriss did not raise his head.
미동 하나 없이 주인의 결정을 기다리고 있는 녀석의 자세에서는 비장감마저 느껴졌다.
The man, who was waiting for his owner's decision without a hitch, felt a sense of urgency.
그동안 잘해 왔다고 어깨라도 두들겨 주고 싶은 마음이 들었다.
It felt like beating my shoulders, saying that I had done a good job.

'녀석...'
'guy...'

진우의 시선이 다시 시스템 메시지로 옮겨 갔다.
Jinwoo's eyes shifted back to the system message.
 
[승급을 허락하시겠습니까?]
[Do you want to upgrade?]
 
메시지는 대답을 독촉하듯 천천히 깜박이고 있었다.
The message was blinking slowly as if to answer.
가장 먼저 병사가 되어 제일 열심히 싸워 왔던 이그리트다.
He's the first soldier and has been fighting hard.
승급을 허락하지 않을 이유가 있을까?
Is there any reason not to allow the upgrade?
진우는 조금의 망설임도 없이 시스템에 대답했다.
Jinwoo answered the system without any hesitation.

"허락한다."
"Allow."
 
[명령어를 지정하십시오.]
[Specify command.]
 
'이런 것까지 명령어가 필요한가?'
'Do I need a command like this?'

진우는 잠깐 눈살을 찌푸렸으나 곧 생각을 바꾸었다.
Jinwoo frowned for a moment but soon changed his mind.

'하긴.'
'Do it.'

한낱한시에 그림자 병사가 된 녀석들이 꽤 있다.
There are quite a few soldiers who became shadow soldiers at one time.
지금은 이그리트 하나지만, 후에 병사들이 한꺼번에 승급 허가를 요청한다면 일일이 답해 주기가 힘들지도 모른다.
Now this is Igriss, but if the soldiers ask for permission to upgrade at a time, it may be difficult to answer them one by one.
그게 전투 중이라면 더욱더.
Even if it is in battle.
그럴 때 명령어가 요긴하게 쓰일 수 있으리라.
At that time the command could be used wisely.
잠시 고민 끝에 진우가 말했다.
After a moment of thought, Jinwoo said.

"허가."
"Approved."

심플 이즈 베스트.
Simple is best.
명령어가 결정되자마자 변화가 시작되었다. 변화는 이그리트의 발밑에서부터 일어났다.
The change began as soon as the command was decided. The change came from under Igriss's feet.
으아아아아아-
euaaaaa-
어디선가 들려오는 비명 소리와 함께 이그리트의 발아래 그림자 속에서 무수히 많은 검은 손들이 튀어나왔다.
With the screams coming from somewhere, countless black hands popped out of the shadows from under Igriss's feet.
검은 손들은 이그리트의 몸 여기저기를 붙잡았다.
The black hands grabbed Igriss's body from side to side.

'뭐지?'
'What?'

진우는 흥미롭게 승급 과정을 지켜보았다.
Jinwoo watched the promotion process interestingly.
처음엔 검은 손들이 이그리트를 그림자 아래로 끌고 들어갈 것처럼 보였는데, 오히려 그 반대였다.
At first, black hands seemed to drag Igriss under the shadow, but the opposite was true.
이그리트를 잡고 있던 손들이 검은 연기로 변해 주변을 맹렬하게 맴돌더니, 이내 이그리트의 안으로 스며들어 갔다.
Those hands turned into black smoke and revolved around him fiercely, and he soon seeped into the inside.
마치 이그리트가 검은 연기를 다 흡수해 버린 것처럼.
It's like Igriss has absorbed all the black smoke.
슈아아악-
Shuaak-
연기가 걷히고 나자 이그리트에게서 예전과는 격이 다른 기운이 뿜어져 나왔다.
After the smoke was lifted, a different kind of energy was emitted from Igriss.
띠링.
Tingling.
시스템 메시지가 변화의 결과를 알려 주었다.
The system message showed the result of the change.
 
[기사 '이그리트'가 '기사 등급'에서 '정예기사 등급'으로 승급하였습니다.]
[Knight 'Igriss' has been upgraded from 'Knight' to 'Elite Knight'.]
 
'좋았어!'
'Great!'

진우는 떨리는 가슴을 진정시키려 애쓰며 다시금 이그리트의 정보창을 확인했다.
Jinwoo tries to calm the trembling chest and confirms the info window of Igriss again.
 
[이그리트 Lv.1]
[Igriss Lv.1]
정예기사 등급
Elite Knight Rating
 
'레벨은 초기화됐지만 등급이 어금니와 같아졌다.'
'Level is initialized, but grade is equal to Molar.'

최근 그림자 병사에 합류한 어금니는 원래 A급 던전의 보스였던 마수.
Molar, who recently joined the Shadows Soldier, was the boss of the A-class dungeon.
그런 무시무시한 녀석과 같은 등급이 됐다는 것은 그만큼 이그리트의 능력치가 상승했다는 뜻이었다.
Being in the same category as such a fearsome fellow meant that Igriss's ability increased.
두근.
Pounding.
진우는 가슴이 뛰었다.
Jinwoo's heart leaped.
처음 그림자 군주가 되었을 때 생각했던 것이 맞았다.
When I first became a shadow lord, I was right about what I thought.

'나만 성장하는 게 아니야.'
'I'm not the only one growing up.'

진우의 시선이 그림자 병사들을 하나하나 훑고 지나갔다.
Jinwoo's eyes went through the shadow soldiers one by one.

'이 녀석들 모두가 나와 같이 성장하고 있는 거다.'
'They're all growing up like me.'

이번 승급으로 확 달라진 이그리트를 보고서 병사들이 성장하고 있다는 사실을 실감했다.
Looking at the change in Egritte's grade, I realized that the soldiers are growing.
다른 병사들도 어서 키워 승급시키고 싶다는 욕심이 들었다.
Other soldiers grew up and wanted to upgrade it.

'해야 할 일이 하나 늘었네.'
'One more thing to do.'

그렇게 병사들을 둘러보며 뿌듯해 하고 있을 때.
So when you look at the soldiers and are proud of them.
저 멀리서 도망갔던 악마의 사체를 물어 오는 탱크가 보였다.\
I saw Tank feeding on the body of the devil running away.

'어?'
'What?'

그런데 허겁지겁 달려오는 탱크의 눈빛도 심상치가 않았다.
However, the eyes of Tank that ran agonizingly did not seem to be in sight.
저 눈빛, 이 기운.
가만히 지켜보던 진우가 기막히다는 얼굴로 말했다.
Jinwoo, who watched him quietly, said with a sad face.

"설마 너까지?"
"How about you?"

진우의 코앞에서 멈춰 선 탱크가 기껏 물어 온 사체를 옆으로 던져버리고는 앞발 두 개를 모아 넙죽 엎드렸다.
Tank, who had stopped right before Jinwoo's eyes, threw the body that had been bitten to the side and threw the two front feet together, all lying on their heads.

"우웅."
"Wow!"

이번에도 역시 메시지가 떴다.
This time, too, the message came out.

띠링.
Banding.
[정예 '그림자 마수병'이 승급 허가를 요청합니다.]
[Elite 'Shadowing' requests permission to upgrade]
[승급을 허락하시겠습니까?]
[Do you want to upgrade?]

맙소사.
Oh my god.
진우는 이마를 짚었다.
Jinwoo pointed his forehead.
탱크의 정보를 확인해 보니 녀석의 레벨도 한계치에 도달해 있었다.
When I checked the information on Tank, the level of the boy was at the limit.
 
[그림자 마수병 Lv.Max] [Shadowing Lv.Max] 정예 등급. Elite grade. 요구 레벨을 충족하여 승급이 가능해졌습니다. 군주의 허가를 받으면 다음 단계로 승급합니다. You can upgrade to meet the required level. Once you have permission from the monarchy, you will be promoted to the next level.
 
'가만...'
"you're going..."

진우는 이상하다는 생각이 들었다.
Jinwoo felt strange.
그림자 강화 성공으로 처음부터 7레벨에서 시작해 줄곧 최고 레벨을 유지해 왔던 전투기계 이그리트와 달리, 탱크는 아직 승급 포인트로 추정되는 레벨까지 한참 남았던 상태였다.
Unlike the fighter-machine Igriss, which has maintained its highest level since its success in shadow-enhancing, the Tank had yet to reach the point of promotion.
그런데 이그리트와 탱크가 거의 비슷한 시기에 승급이라니.
But the Igriss and the Tank were promoted at about the same time.
두 녀석의 레벨 격차는 이번 전투 한 번으로 어떻게 극복해 볼 수준이 아니었다.
The gap between the two was not enough to overcome with one battle.

'설마... 등급마다 요구 레벨이 다른 건가?'
'Sure... Is there a different level of demand in different grades?'

그렇게 생각하면 말이 된다.
It makes sense to think so.
정예 등급인 탱크는 요구 레벨이 낮아 승급이 좀 더 빨라졌고, 기사 등급인 이그리트는 그 반대로 승급이 늦추어졌다고 보면.
Tanks, which are of the elite grade, have been promoted faster due to low demand, and Egriss, who is a knight, has delayed their promotion.
공교롭게 둘의 승급 타이밍이 겹치는 일도 가능한 것이다.
Coincidentally, it is possible for the two to overlap in promotion timing.
생각이 거기까지 미치자 문득 어떤 가능성이 뇌리를 스치고 지나갔다.
Some possibilities flashed through my mind as my thoughts went that far.

'혹시 내게도 승급 포인트 같은 게 있는 걸까?'
'Do I have a point of promotion, too?'

요구 레벨이 너무 높아서 아직 도달하지 못했다고 한다면.
If the level of demand is too high to be reached.
에이, 설마.
No way.
진우는 피식 웃고 말았다.
Jinwoo laughed out loud.
동시에 승급을 허락했다.
At the same time, it was allowed to be promoted.

"허가."
"Approved."

명령이 떨어지자마자 탱크에게도 이그리트 때와 같은 변화가 일어났다.
As soon as the order was issued, the tank also had the same change.
그림자에서 튀어나오는 손들, 곧 손들이 검은 연기로 변하고, 연기는 탱크에게 흡수되었다.
The hands that came out of the shadows turned into black smoke, and the smoke was absorbed by the tank.
슈아아악-
Shuaak-
탱크도 이그리트와 마찬가지로 한층 더 강해졌다.
The tank became stronger, just like Igriss.

[정예 '그림자 마수병'이 '정예 등급'에서 '기사 등급'으로 승급하였습니다.]
[Elite 'Shadowing' have been promoted from elite class to knight class]

하지만 차이점도 있었다.
But there was also a difference.
띠링, 띠링, 띠링. 기계음이 연속적으로 울리며 시스템 메시지가 연달아 떴다.
Tethering, belting, and tethering. A continuous stream of machine sounds and system messages were posted.
 
[기사급 이상의 병사에는 이름을 부여할 수 있습니다.]
[Name can be given to soldiers above knight level.]
[부여한 이름은 그림자가 소멸될 때까지 계속해서 유지됩니다.]
[The name you give will continue to be remained until the shadow disappears.]
[병사의 이름을 정해 주십시오.]
[Please specify the soldier's name.]
 
탱크는 임시로 붙여 둔 이름.
Tank is a name that has been given temporarily.
기사급 미만에게는 이름을 부여할 수 없기 때문에 탱크의 정식 명칭은 아직 '그림자 마수병'이었다.
The official name of the tank was still 'Shadowing Soldier' because it could not be given a name to anyone below the level of a knight.
다른 곰탱이들보다 두 배는 더 큰 덩치가 아니면 탱크를 구별할 방법이 없었다.
There was no way to distinguish the tanks unless they were twice the size of the other Bear.
그런데 이제 녀석에게도 이름을 지어 줄 수 있게 됐다.
But now I can name him too.
진우가 씩 웃었다.
Jinwoo laughed.

"탱크."
"Tank."
 
['탱크'로 하시겠습니까?]
[Do you want 'Tank'?]
 
"그래."
"Yes."

진우가 확답하자 '그림자 마수병'의 정보에 변화가 생겼다.
When Jinwoo answered clearly, the information of the 'Shadowing Soldier soldier' changed.
 
[탱크 Lv.1]
[Tank Lv.1]
기사 등급.
knight grade
 
승급 과정이 끝났다는 사실을 알 수 있는 건지 탱크가 몸을 일으켰다.
The tank raised its head to see if the promotion process was over.
앞발을 들고 뒷발로 몸을 지탱하니 어지간한 2층 주택만 한 높이가 되었다.
He held his forefeet and supported himself with his hind legs, his height is only a small two-story house
진우가 대견해하며 말했다.
Jinwoo said with a broad-face.

"드디어 진짜 이름이 생겼구나, 탱크."
"Finally you have a real name, Tank."

기분 좋아진 탱크가 고개를 쳐들고 우웅 하고 울었다.
A pleasant tank raised its head and roared.

"다들 수고했다."
"Good job, everyone."

이제 다음 층까지 푹 쉬도록.
Let's rest until the next floor.
진우는 병사들을 그림자 안으로 불러들였다.
Jinwoo called the soldiers into his shadows.
올드 멤버 중 유일하게 승진에서 밀려난 아이언의 축 늘어진 어깨가 유독 눈에 들어왔다.
Iron was the only one among the members who had been promoted, and his drooping shoulders caught my eye.
스르르-
Slul-
병사들이 모두 그림자가 되어 사라지고 난 뒤, 진우는 성을 빠져나갔다.
After all the soldiers disappeared in shadow, Jinwoo left the city.
밖에서는 에실이 핼쑥해 보이는 얼굴로 기다리고 있었다.
Outside, Essil was waiting with a pale face.

"저기, 진우 님."
"Hey, Jinwoo."
"님 자는 안 붙여도 된다니까."
You don't have to put on your sleep."
"네."
"Yes."

진우의 지적에 주저하던 에실이 다시 입을 열었다.
Essil, who was hesitant to point out Jin Woo, spoke again.

"저기, 진우... 님."
"You know, Jinwoo... Sir."

아무래도 악마족은 서열에 너무 민감한 듯했다.
The devil seemed to be too sensitive to the pecking order.

"왜?"
"Why?"
"지금까지 가문 몇 개가 사라졌는지 아시나요?"
"Do you know how many families have disappeared so far?"

여기가 지금 89층.
This is 89th floor.
에실이 있었던 80층은 걸렀으니까, 아홉 개 정도인가?
We walked from the 80th floor where Eshil was. so Nine?
가는 층마다 가문이 하나씩 사라지니 에실도 슬슬 걱정되는 모양이었다.
As the family disappeared one by one on each floor, Essil seemed to be worried.

"90층부터는 고위 가족들 가문이 관리하고 있습니다. 상급 귀족들하고는 수준이 달라요."
From the 90th floor, the family is in charge. It's not in the same league as a senior Demon."

진우는 걸음을 늦추지 않으며 물었다.
Jinwoo asked without delay.

"그래서?"
"So?"
"이제부터라도 대화로 풀어 보시면 안 될까요? 좋게 말로 타이르시면 저희 가문에서처럼 허가서를 내어 줄지도..."
"Can't you talk to him now? If you say good things to me, I'll give you a permit just like our family did."

진우가 말을 잘랐다.
Jinwoo cut off in the end.

"내가 너희들보다 약했다면 그때도 너희가 대화를 시도했을까?"
"If I were weak than you, then would you even try to speak?"

그러자 에실은 입을 다물었다.
Then he shut his mouth.
하찮은 인간이 감히 악마가 사는 성에 초대도 없이 찾아오는 것도 모자라 성에 있는 무언가를 요구한다?
Is it a trivial? a human being who dares to come to the devil's castle without invitation, but demands something in the castle?
살아 돌아갈 수 없는 일이었다.
It was beyond life.

"그런 거야."
"That's it."

진우는 씩 웃었다.
Jinwoo grinned.
마수가 됐든, 몬스터가 됐든 사람과의 관계는 딱 이 정도다.
Whether you become a beast or a monster, this is the only way you can relate to a person.

'약한 쪽이 먹힌다.'
'The weak side is eaten.'

진우도 거기에 동의했다.
Jinwoo agreed.
그리고 허가서와 레벨업 모두 시급한 진우는 어느 한쪽도 양보할 생각이 전혀 없었다.
And Jinwoo, who is in urgent need of both permits and level-ups, had no intention of yielding either.

'...'

진우가 에실을 곁눈으로 보았다.
Jinwoo looked sideways at Eshil.
아까부터 한마디도 없이 의기소침해 있는 모습이 의아해 물었다.
I wondered how depressed she was without a long time ago.

"다른 가문이 줄어드는 건 좋은 일 아냐?"
"Don't you think it's good to have fewer families?"
"옛?"
"Yet?"
"악마 가문들끼리는 항상 서열 경쟁이 치열하다며."
"The devil's family is always in a very competitive hierarchy."
"아... 그렇기는 해요. 하지만."
"Oh, yes. But."

이 위부터는 강력한 고위 귀족 가문들의 영역이었다.
From this point on, it was the domain of a powerful noble family.
만에 하나 진우가 공략에 실패하면 당연히 고위 귀족의 분노는 자신과 자신의 가문에까지 향하게 된다.
If Jinwoo fails to attack, the anger of the high-ranking nobility will be directed toward her and her family.
에실은 그게 걱정이었다.
Essil was worried about it.
진우가 말했다.
Jinwoo said.

"라디스 가문이 서열 1위가 되게 해 줄게."
"I'll make the Lardir number one."
'...저희 가문은 라디르인데요.'
'... Our family is Ladir.'

에실은 소심하게 마음속으로만 따져 보았다.
Esil looked carefully into her mind.
곧 위층으로 올라가게 된다.
Soon you will go upstairs.
겨우 한 사람이서 고위 가문들까지 모두 박살 낼 수 있을까?
Can only one man destroy all the high-ranking families?

'...에이, 모르겠다.'
'...Oh, I don't know.'

길 안내를 맡았으니 길 안내만 잘 하면 되지, 뭐.
All you have to do is show the directions.
에실은 생각을 포기했다.
Essil gave up her thought.

'참...'
Oh...

하지만 묻고 싶은 게 아직 하나 더 남아 있었다.
But there was still one more question I wanted to ask.

"저기 진우... 님."
"That's Jinwoo... Sir."
"응?"
"Hmm?"

진우가 돌아보았다.
Jinwoo turned around.
왠지 그가 악마 가문들을 차례로 무너뜨리는 것을 목격한 이후로 눈이 마주치는 것은 겁이 나, 에실은 시선을 발끝으로 모으며 물었다.
Somehow, since he witnessed the destruction of the devil's families one by one, he was afraid to see eye contact, and Essil gathered her eyes at his feet and asked.

"저희 가문은 왜 봐주신 건가요?"
"Why did you take care of our family?"

분명히 라디르 가는 이 남자의 상대가 될 수 없었다.
Clearly, Ladir was no match for this man.
누구보다 가문의 전력에 대해 잘 알고 있고, 진우의 힘을 봤기 때문에 확신할 수 있었다.
I knew the family history better than anyone, and I could be sure because I saw the power of Jinwoo.
그런데도 이 무자비한 남자로부터 라디르 가문은 무사했다.
Nevertheless, the Ladir family from this merciless man was safe.
왜일까?
Why?
그것이 궁금했다.
I was curious about that.
층간 이동 마법진 위로 올라간 진우가 돌아서서 에실을 바라보았다.
Jinwoo, who climbed up the interstorated movement wizard, turned around and looked at Eshil.

"네가 마음에 들어서."
"I like you."

몬스터 주제에 항복할 줄도 알고, 거래를 할 줄도 알고, 무엇보다 많은 정보를 제공했다.
He knew how to surrender to the subject, how to trade, and, above all, provided a lot of information.

"예에?"
"Yes?"

화들짝 놀란 에실은 목덜미까지 붉어졌다. 그러고는 제자리에서 손가락 꼼지락거리며 우물쭈물했다.
Surprised Essil was red to the neck. Then she wriggled her fingers and hesitated.
에실이 움직이지 못하는 동안 시간이 정체되자 진우가 물었다.
Jinwoo asked as time slowed down while Essil was unable to move.

"안 타?"
"Essil?"

그러면서 어디로 가겠느냐는 시스템 메시지를 힐끔 쳐다보았다.
He glanced at the system message, "Where do you want to go?"

"안 타면 80층부터 다시 갔다 온다?"
"If you don't follow, you will go back to the 80th floor."
"죄, 죄송합니다."
"I'm sorry, I'm sorry."

에실은 붉게 익어 버린 얼굴로 재빨리 마법진에 올라탔다.
she rushed to the magic circle quickly with a red-faced face.

'...'

하지만 푹 떨군 고개는 다음 층에 올라가서도 좀처럼 들지 못했다.
However, she could hardly lift his head on the next floor.

***


인천 공항.
Incheon International Airport.
일본 헌터협회 관계자들이 제주도 개미 일을 논하기 위해 한국을 찾았다.
Officials from the Japan Hunter Association visited Korea to discuss the Jeju ant problem.
이미 한국의 주요 인사들과 회의가 약속되어 있었다.
A meeting had already been arranged with key figures in South Korea.
마쓰모토 시게오 일본 헌터협회 협회장과 일본 제일로 일컬어지는 S급 헌터 고토 류지가 공항 안으로 들어섰다.
Shigeru Matsumoto, head of the association of Japanese Hunters Association, and Ryūji Koto, a class S-class Hunter, also known as Japan's best, entered the airport.
어쩐지 어수선한 공항 분위기에 마쓰모토가 주위를 둘러보았다.
Somehow Matsumoto looked around in the cluttered atmosphere of the airport.

"무슨 일이지?"
"What's going on?"
"...주변에 강한 자가 한 사람 있습니다."
"...there's a strong man around."
"설마 자네보다 더?"
"Maybe more than you?"

고토는 피식 웃었다.
Goto laughed.
자신감 넘치는 고토의 표정을 보고 마쓰모토도 더 이상 묻지 않았다.
After seeing Goto's confident face, he stopped asking Matsumoto.

'한국에 그런 인물이 있을 리 없지.'
There can be no such person in Korea.'

곧 마중을 나오기로 했던 한국 헌터협회의 직원이 달려왔다.
An employee from the Korea Hunter Association, who was supposed to meet soon, rushed to meet.

"죄송합니다. 안이 너무 혼잡해서 헤매다 보니 조금 늦었습니다."
"I'm sorry. It's a little late because it's so crowded in here."

직원은 고개를 숙였다.
The staff bowed his heads.
마쓰모토는 불쾌한 감정을 감추고 미소를 지었다.
Matsumoto hid his unpleasant feelings and smiled.

"괜찮습니다. 한데, 공항에 무슨 일이 있는 겁니까?"
"It's okay. But what's going on at the airport?"
"아... 별일은 아니고 미국에서 헌터 하나가 왔답니다."
"Oh, it's nothing. One Hunter came from the U.S."
"미국의 헌터가 한국엔 어쩐 일로?"
"What is America's Hunter doing in Korea?"
"개인적인 볼일이랍니다. 걱정하실 필요 없습니다."
"It's personal business. You don't have to worry."

직원은 마쓰모토 협회장이 던전 브레이크라도 걱정하는 줄 알고 그를 안심시키기 위해 노력했다.
Staff tried to reassure Matsumoto, who thought he was worried about the Dungeon break.
하지만 마쓰모토의 표정은 여전히 어두웠다.
But Matsumoto's face was still dark.

'미국의 헌터라... 이번 일과는 연관이 없겠지?'
'U.S. Hunter... You don't have anything to do with this, do you?'

고토의 시선은 아까부터 사람들이 북적거리는 방향을 향하고 있었다.
Goto's eyes have long been on the crowded road.
아마도 거기에 그 미국인 헌터가 있으리라.
Perhaps there is the American Hunter.
마쓰모토는 시간을 확인했다.
Matsumoto checked the time.
회의에 늦지 않게 참석하려면 지금 출발해도 빠듯할 듯했다.
It was almost impossible to leave now to attend the meeting on time.
마쓰모토가 말했다.
Matsumoto said.

"가세."
"Go."

No comments:

Post a Comment