IMPORTANT Note!!

For the sake of readers and the translation content does not depend on a person. Now, I set up a place where people can read and edit the tr...

Chapter 78[OK]

this is my limit xD

헌터 협회 협회장실.
Hunter Association President's Office.
고건희를 진찰하는 주치의의 표정은 좋지 않았다. 
The doctor's facial expression on Ko Gun-hee was not good.
주치의가 가슴에 대고 있던 청진기를 뗐다.
The doctor removed the stethoscope from his chest.

"협회장님."
"President of the association."
"아냐. 말 안 해도 돼. 자네 표정만 봐도 알겠군."
"No, you don't have to say. I can see just by looking at your face."

고건희는 풀어헤쳤던 와이셔츠의 단추를 하나씩 잠그며 허허 웃었다.
Goh Kun-hee laughed one by one, locking the buttons on his shirt.
주치의는 입을 떼지 못했다.
The doctor couldn't open his mouth.

'고건희 협회장... 이 정도면 걸어 다니는 것 자체가 기적이다.'
'Ko Geon-hee, president of association... It's a miracle to walk around.'

그럼에도 왕성한 활동을 조금도 줄이지 않는다.
Nevertheless, he does not reduce his vigorous activities at all.
오죽하면 병원에 들를 시간도 없어서 주치의를 직장으로 불러들일까?
Will I bring my doctor to workplace because I don't have time to visit the hospital?

"나는 말이야."
"I mean."

고건희 협회장이 정장 웃옷에 팔을 넣었다.
Association president Goh Kun-hee put his arm in his suit coat.

"힐러들이 생기고 치유 마법이란 게 나왔을 때 다시 젊음을 되찾을 수 있겠구나, 이제 이 지긋지긋한 늙은 몸뚱이도 안녕이구나, 이렇게 생각했었지."
"When there were healers and the magic of healing came out, I thought I could regain my youth. Now this sick old body is well."

고건희는 또 허허 웃었다.
Ko Geon-hee also laugh again .

"그런데 그게 아니더군."
"But it wasn't."
"차도가 없었습니까?"
"Didn't there be any difference?"
"노환이라는 건 상급 헌터들의 치유 마법으로도 어쩔 수 없다지 뭐야."
"The old man cannot be helped by the healing magic of senior hunters."

치유계열 헌터들의 마법으로 모든 병을 없앨 수 있었다면, 아마 전국의 병원이 모두 문을 닫고 의사들은 전부 다 깡통을 찼을 거다.
If the magic of the healing hunters could have eliminated all sickness, perhaps the whole nation's hospitals would be shut down and the doctors would have be fired.
하지만 다행인지, 불행인지 그런 일은 일어나지 않았다.
But it did not happen whether it was good or bad .
재생을 돕는 것.
Helping regenerate.
치유 마법의 한계는 외상을 사라지게 만드는 것까지였다.
The limit of healing magic was to make the trauma disappear.
잘려 나간 팔을 기적처럼 자라게 만들 수는 있어도, 감기에 걸린 아이의 열을 내리게 만들지는 못했다.
The amputated arm could grow like a miracle, but it could not make a child with a cold lower fever.

'덕분에 실업자 신세는 면했지만...'
'Thanks to the help of the unemployed, but...'

주치의는 벌써부터 나갈 준비를 하는 고건희 협회장을 바라보았다.
His doctor already looked at Kogon-hee, the head of the association, who was ready to go out.

'협회장님 같은 분은 마법의 힘을 빌려서라도 완쾌시켜드려야 할 텐데.'
'The president of the association should be able to recover from the power of magic.'

그러나 치료 마법도, 현대 의학도 지금 단계에선 별반 소용이 없었다.
However, the magic of healing and modern medicine were not enough at this stage.
할 수 있는 거라곤 조언뿐.
All I can do is advise.

"절대 안정을 취하셔야 합니다. 조금이라도 쉬셔야 해요."
"You have to be absolutely stable. You have to rest a little."
"나도 그러고 싶지."
"I want to do that, too."

하지만 그러면 헌터 협회가 어떻게 될 것 같나?
But what does the Hunter association will be?
고건희는 웃음으로 뒷말을 대신했다.
Goh Kun-hee was replaced with a little bit of laughter

'이 고건희가 없는 협회라.'
"This is a society without Ko Gun-hee."

대형길드들은 지금 이 순간에도 막대한 자금력을 바탕으로 시시각각 몸집을 불려 나가고 있었다.
Even at this moment, the large guilds were being pulled up by the minute on the back of a huge amount of money.
그들의 힘은 이미 웬만한 국가의 군사력과 맞먹는다.
Their power is already equal to the military strength of a nation.
그 와중에도 협회가 영향력을 발휘할 수 있는 건, 협회 뒤에 있는 정부가 아니라 협회 위에 있는 고건희 덕분이었다.
In the meantime, it was not the government behind the association but Goh Kun-hee on top of the association that allowed the association to exert influence.
협회가 힘을 잃는 순간 헌터들은 고삐 풀린 망아지가 된다.
As soon as the association loses its power, the Hunter becomes a runaway foal.

'아직은... 아직은 안 돼.'
'Still ... it's not yet.'

아직 은퇴는 이르다.
It's still too early to retire.
지금 협회는 그들을 제어할 수 있는 유일한 목줄이었다.
Now the association is the only one that can control them.
아무런 대안도 갖추지 못한 상황에서 자신이 빠질 수는 없는 노릇이었다.
With no alternative, he couldn't be left out.

'협회가 건재하다는 걸 보여 주려면 내가 있어야 한다.'
'I need to be there to show that the association is in good shape.'

S급 위의 S급.
S-class above S
고건희라는 이름 석 자가 필요했다.
I needed three characters with the name Ko Geon-hee.
그때까지 어떻게든...
For the next time ...

"으음!"
"uhhhh!" 

고건희가 고통스런 신음을 흘렸다. 가슴을 움켜쥔 손에 말끔했던 와이셔츠가 구겨졌다.
Goh Kun-hee groaned in pain. A clean shirt creased in the chest grip.

"협회장님, 여기..."
"Head of the association, here's..."

주치의는 말없이 진통제와 물을 준비해 왔다.
The doctor has prepared painkillers and water without speaking.

"고맙네."
"Thank you."

진통제가 들어가니 겨우 살 것 같은 기분이 들었다.
When the painkillers were in, I felt like I was barely able to live.
그때였다.
It was then

'응?'
'huh' 

전화에서 신호가 울렸다.
The telephone rang.
주치의가 있는 동안에는 무슨 일이 있어도 연락을 말라고 일러 놨거늘.
My doctor told me not to be contact while I'm in the hospital .
고건희가 눈살을 찌푸리며 수화기를 들어올렸다.
Ko Gun-hee raised the phone with a frown.

"지금 진찰 중이네."
"I'm on a medical examination now."

그러자 수화기 너머에서 남자 비서의 다급한 목소리가 들려왔다.
Then I heard the urgent voice of the secretary from beyond the phone.

-죄송합니다. 협회장님. 너무 급한 소식이라.
-I'm sorry, sir. It's too urgent.
"또 일본에서 연락이 왔나?"
"Did you hear anything from Japan?"
-연락은 왔었지만 그것 때문은 아닙니다.
- I've been contacted, but not because of that.

순간 고건희의 눈썹이 꿈틀거렸다.
Goh Kun-hee's eyebrows were wriggling at the moment.

'제주도 개미 놈들보다 더 큰 문제가 생겼다고?'
'Jeju Island has bigger problems than ants?'

대체 무슨 일일까?
What the hell is going on?

"무슨 일인데 그래?"
"What's the matter?"

고건희의 인내심이 바닥을 드러내기 직전, 비서가 아슬아슬하게 대답했다.
Just before Ko's patience revealed the bottom, the secretary answered in a breathtaking way.

-심사과에서 연락이 왔습니다.
- The examination department has contacted us.
"심사과에서?"
"In the examination department?" 

심사과가 하는 일이란 게이트나 각성자의 등급을 매기는 게 전부다. 딱히 큰 문제를 일으킬 만한 부서가 아니었다.
What examination department does is to grade the gate or awakening. It was not a department that would cause a big problem.

'아니면 혹시...'
'Or maybe ...'

또 게이트 측정 오류라도 냈나?
Did you make a gated measurement error again?
얼마 전 백호 길드와 빚었던 마찰을 떠올리며 고건희는 미간을 구겼다.
When he recalled the friction he had with Baek Ho-gil recently, Ko made a mistake.
그러나 불쾌함도 잠시.
However, it is not easy to feel uncomfortable.
비서가 들려주는 이야기는 고건희가 예상하던 '문제'의 범주를 훨씬 뛰어넘는 것이었다.
The secretary's story far surpassed the category of 'problems' that Ko Gun-hee  had expected.

-방금 심사과에서... 측정불가 등급의 각성자가 나왔다고 합니다.
- I just got out of the examination room ... an awakening of a grade that can not be measured.


***


"헌터협회 고건희 회장님?"
"Hunter Association Chairman Goh Kun-hee?"

방금 제대로 들은 게 맞나?
Did I just hear it right?
진우는 귀를 의심했다.
Jinwoo doubted his ears.
대한민국 최고의 헌터라 불리는 사람이 나 하나를 만나자고 이 시간에 병원까지 쫓아 왔다고?
A man named the best Hunter in Korea ran to the hospital at this time to meet me?

'말도 안 되는 소리...'
'Nonsense...'

진우가 반신반의하고 있을 때 우진철이 뒤쪽을 가리키며 쐐기를 박았다.
While Jinwoo was half-moved, Woo Jin-chul nudged the wedge as he pointed to the rear.

"여기 협회장님이 와 계십니다."
"Here's the president of the association."

대답을 기다리는 우진철의 초조한 눈빛.
Woo Jin-chul's anxious eyes waiting for an answer.
농담이 오고 갈 분위기는 아니었다.
It was not an atmosphere to go jokingly.

'...정말인 거 같네.'
'... I think it's true.'

어째서 고건희 같은 사람이 날 찾는 걸까?
How come someone like Ko Gun-hee is looking for me?
진우는 강한 의문이 들었다.
Jinwoo had a strong question.
생각해 볼 수 있는 건 등급 재심사의 결과 때문인데...
What I can think of is the result of the rating remeasurement ...

'협회로 끌어들이기 위해서?'
'To attract to the association?'

하지만 협회는 비영리 단체다.
But the association is a non-profit organization.
헌터 하나를 데려오겠다고 협회장이 감시과 직원을 대동해서 움직일 필요가 없는 곳이었다.
It was a place where the president of the association would not have to move with the surveillance staff to bring in a hunter.
심지어 자신은 아직 재측정도 끝나지 않은 상태.
Even I'm not finished with the remeasurement yet.
생각하면 할수록 협회장의 의중이 궁금해졌다.
The more I thought about it, the more I wondered about the importance of the president.

"좋습니다."
"That's great."

진우가 수락했다.
Jinwoo accepted.
우진철은 방금 전의 긴장감이 무색할 정도로 금세 환한 표정을 지었다.
Woojinchul made a brilliant look to the extent that the previous tension was unparalleled.

"감사합니다!"
"Thank you!"

목소리에 진심이 묻어나왔다.
A voice came out of my heart.

'저 무뚝뚝해 보이는 아저씨가 이런 표정도 지을 수 있구나.'
'That brusque-looking man can even make a face like this.'

진우는 신기해하며 우진철의 뒤를 따라갔다.
Jinwoo was surprised and followed Woo Jinchul.
모퉁이를 돌아서자 딱딱한 병원 대기실 의자에 앉아 있는 노인 한 사람을 볼 수 있었다.
As I turned around the corner, I could see an old man sitting in a hard hospital waiting chair.

'저 사람이...'
'That man...'

진우가 침을 꼴깍 삼켰다.
Jinwu swallowed his saliva.
천외천.
the outer world
하늘 위의 하늘이라 불리는 S급의 고건희 헌터.
"S-class Go Gun-hee Hunter" is called the sky above the sky.
스윽.
Suh.
진우를 발견한 고건희가 자리에서 일어났다.
Goh Kun-hee, who discovered Jin-woo, stood up.

"성진우 헌터님?"
"Sung Jin Woo Hunter?"

80이 넘는 고령에도 불구하고 풍채가 대단한 노인이었다. 은퇴한 레슬러나 씨름선수를 연상시키는 덩치였다.
Despite his advanced age of over 80, he was a man of great dignity. He looked like a retired wrestler or a wrestler.
그러나 고압적인 태도는 전혀 없었다.
However, there was no high-pressure attitude at all.

'의외네?'
'Unexpected?'

풍모로 보나, 위치로 보나 잔뜩 무게를 잡을 줄 알았는데, 오히려 그보다 그의 옆에 있는 수행원이 더 무서운 얼굴을 하고 있었다.
I thought it would weigh you in appearance and position, but the attendant next to him looked even scarier.

"제가 성진우입니다."
"I'm Sung Jin Woo."

진우가 대답했다.
Jinwoo replied.
고건희는 환한 얼굴로 반갑게 손을 내밀었다.
Goh Kun-hee welcomed him with a bright face.

"반갑습니다. 고건희입니다."
"I'm glad to hear that. I'm Ko Gun-hee."

두 사람은 짧은 악수를 나누었다.
The two exchanged a short handshake.
고건희는 미리 서로 마주 볼 수 있도록 배치를 바꿔놓은 대기실 의자를 가리켰다.
Ko Gun-hee pointed to a chair in the waiting room that changed its layout so that it could be seen face to face in advance.

"앉아서 이야기하시죠."
"Let's sit down and talk about it."
"감사합니다."
"Thank you."

진우가 먼저 앉고 나서 고건희도 의자에 엉덩이를 붙였다.
Jinwoo sat down first, and then Ko Gun-hee put his hips on the chair.
문득 진우의 시선에 고건희의 양복 깃에 붙어 있는 금배지가 들어왔다.
Suddenly, Jin-woo saw a gold badge attached to Ko's suit collar.
현직 국회의원인 동시에 헌터 협회 협회장인 남자.
A man who is both a sitting lawmaker and chairman of the Hunter Association Association.

'거기에 S급 각성자.'
'There's an S-level awakening.'

고건희는 만나고 싶다고 해서 아무나 다 만날 수 있는 상대가 아니었다.
Just because he wanted to meet, Ko wasn't the kind of person I could meet.
정재계의 인사들은 물론이거니와 해외의 거물들까지. 그를 만나고 싶어 하는 인물들은 수를 헤아릴 수가 없었다.
People in the political and business world, as well as big shots abroad. There were countless people who wanted to see him.
그래서 더 궁금했다.
So I was more curious.
왜 고건희 같은 사람이 이리 급하게 자신을 찾아왔는지.
Why someone like Ko Gun-hee came here so fast.
그러고 보니.
Come to think of that.

'최종인 다음은 고건희인가?'
Is it Ko Geon-hee who is the last one?'

오늘 하루 최고라는 수식어가 아깝지 않은 두 사람을 연이어 만났다.
I have met two people in a row who are the best of today.
아직 S급이라고 확정 난 것도 아닌데 말이다.
I has not been decided that I'm an S-class yet.
마침 고건희가 말을 꺼냈다.
Just in time, Ko Geon-hee spoke.

"S급 헌터가 되신 것을 축하합니다."
"Happy to be class S Hunter."

진우는 고개를 갸웃했다.
Jin Woo tilted his head.

"아직 재측정 결과가 남아 있습니다."
"There is still a result of the remeasurement."

그러자 고건희가 고개를 저었다.
Then Ko Geon-hee shook his head.

"사실 재측정은 별 의미가 없는 겁니다."
"In fact, remeasurement is meaningless."
"예?"
"What?"

의아스런 표정의 진우에게 고건희가 부드러운 미소를 보였다.
Goh Kun-hee gave a soft smile to Jin-woo,who with a suspicious look.

"정밀 측정기는 측정 결과를 세분화시켜 주는 기계지. 측정 범위 이상을 재기 위한 도구가 아닙니다."
"The precision measuring instrument is a machine that breaks down the measurement results. It is not a tool to measure beyond the measurement range."
"그럼 어째서..."
"Then why ..."
"재측정이라는 절차를 만들었냐는 말씀이시지요?"
"Are you saying that you have created a procedure called remeasurement?"

그 말이 맞았다.
He was right.
어차피 결과가 똑같이 나온다면 왜 번거롭게 일을 더 늘리는 걸까?
If the results are the same, why bother adding more work?
고건희의 답은 명쾌했다.
Ko's answer was clear.

"유예기간입니다."
"It's a Delay period."
'유예기간...?'
'Delay period...?'

진우가 묻기도 전에, 고건희가 쑥스러운 듯 말을 이었다.
Before Jin-woo could ask, Goh Kun-hee spoke with embarrassment.

"저희가 성진우 헌터님 같은 분들을 먼저 만나기 위해 벌 수 있는 최소한의 시간이지요."
"It's the least we can do to meet people like Sung Jin-woo."

아-
Ah-
진우는 협회장이 하고자 하는 말을 완벽하게 이해했다.
Jinwoo understood perfectly what the president of the association said.

"아시다시피 협회에는 규모와 달리 우진철 과장님같이 뛰어난 헌터분들의 수가 많지 않습니다."
"Unlike its scale, there are not many outstanding Hunter figures like Woo Jin-chul."

대형길드 때문이다.
It is because of the large guild.

"대형길드들이 있으니까요."
"Because there are large guilds."

역시.
Also.

진우는 고개를 끄덕였다.
Jinwoo nodded his head.

"대형길드에 가면 수입과 명성이 보장되는데 누가 협회에 오려고 하겠습니까?"
"If you go to a large guild, your income and reputation are guaranteed. Who will be coming to the association?"

협회 헌터들의 수입도 적지 않다.
The association's Hunter's income is also considerable.
하지만 그들이 대형길드에서 벌 수 있는 돈에 비한다면 그건 정말로 푼돈에 불과했다.
But it was really a pittance when compared to the money they could make on a large guilld.
인기도 마찬가지.
The same goes for popularity.

"대형길드의 정예 공격대 멤버들의 이름을 줄줄 외우는 사람은 있어도, 우리 우진철 과장님의 이름을 아는 사람은 없지요."
"Some of us can memorize the names of larger Guild's elite attackers, but no one knows the names of our manager Woo Jin-chul's."

정예 멤버라는 말에 진우는 A급 헌터였던 김철을 떠올렸다.
When Jin-woo was said to be a member of the elite team, he recalled Kim Chul, who was a class-A Hunter.
감각 스탯은 상대의 역량을 파악할 수 있게 해 준다.
Sensory stats allow you to identify your opponent's capabilities.
진우가 판단하기에는 김철보다는 우진철의 실력이 확실히 한 수 위였다.
Jin-woo's judgments were certainly better than Kim's.

'같은 A급이지만 실력은 다르다.'
'It's the same class A but it's different.'

진우가 우진철을 돌아보았다.
Jinwoo looked at Woojin Chul.
우진철은 협회장의 칭찬과 진우의 시선이 부담스러운지 상기된 얼굴로 고개를 숙였다.
Woo Jin-chul bowed his head with the face reminiscent of the praise of the president and the gaze of Jin-woo.

'하지만...'
'But...'

김철이 문제없이 헌터로 데뷔했다면 우진철보다 훨씬 더 많은 돈을 벌고 훨씬 더 유명해졌을 것이다.
If Kim had made his debut as a Hunter without a problem, he would have made much more money and become even more famous than Woo.
그게 협회 소속 헌터와 길드 소속 헌터의 차이점이었다.
That was the difference between the association's Hunter and Guild of Hunter.

"그래서 저희는 정말 뛰어난 각성자분들이 협회를 방문했을 때를 대비해 작은 꼼수 하나를 만들어 두었습니다."
"So we have created a small trick to prepare for when a truly awakening person visits the association."

그게 재측정이란 말인가?
Is that a re-measurement?

'하긴...'
'Well ...'

측정 결과가 공표되고 여기저기 퍼져 나가기 시작했다면 협회가 이렇게 대놓고 접근할 수 있었을까?
If the results of the measurements had been published and began to spread around, would the association have had such a direct approach?
설득력 있는 방법이었다.
It was a convincing method.

"거두절미하고 말씀드리겠습니다."
"I'll tell you what's going on."

어느덧 협회장의 얼굴에서 미소가 사라졌다.
The smile disappeared from the face of the president.

"저희는 기업이 아니기 때문에 많은 돈을 약속드릴 수가 없습니다. 하지만."
"We can not promise much money because we are not businesses," he said.

가슴께를 만지작거리던 고건희가 뭔가를 움켜쥔 주먹을 앞으로 내밀었다.
Goh Kun-hee, who was touching his chest, put forward his fist, which he held.

"다른 길을 도울 수는 있지요."
"I can help you in other ways."
"무슨 말씀이신지...?"
"What do you mean ...?"
"성진우 헌터님을 다른 쪽으로 키워 드릴 수 있다는 얘깁니다."
"It means I can raise Sung Jin-woo Hunter on the other side."

움켜쥔 주먹이 펴졌다.
The clenched fists opened.
고건희의 손바닥 위에서는 금배지가 반짝이고 있었다.
The gold badge glistened over Ko's palm.

'권력... 인가?'
'Power ...?'

하지만 진우는 의아하다는 시선을 보냈다.
But Jinwoo was wondering.

"영문을 모르겠군요."
"I don't know the English language."
"예?"
"Yes?"
"저에게 이렇게까지 하실 필요가 있습니까?"
"Do you need to do this to me?"

타당한 질문.
a reasonable question
진우를 바라보는 고건희의 눈빛에 이채가 어렸다.
Ko Geon-hee looked at Jin-woo, and he was young.

'내 배경에 겁먹거나 눈앞의 이익에 현혹되지 않고 차분히 자신의 의문점을 제기하다니...'
'You're not frightened by my background or fooled by my immediate interests and you're calmly raising your own questions.'

내가 너무 서둘렀나?
Am I in a hurry?
누가 그랬던가.
Who did it?

'늙으면 인내심이 줄어든다고.'
'You lose patience!'

틀린 말이 아니었다.
It wasn't wrong.
고건희는 속으로 웃음을 삼키며 말을 이었다.
Goh Kun-hee continued with a swallow of laughter.

"5대 길드를 알고 계시겠지요?"
"You know the five major guilds?"

어찌 모를 수 있을까?
How can I not know?
진우가 묵묵히 고개를 끄덕였다.
Jinwoo nodded silently.

"지금 대한민국에는 다섯 마리의 공룡이 간신히 밸런스를 맞추고 있습니다."
"Right now, five dinosaurs in Korea are barely balanced."

수도권의 헌터스, 백호, 사신.
metropolitan : Hunters, White Tiger, Reaper.
지방의 명성, 기사단.
Local : fame, Knights.

"헌터님께서 다섯 개의 길드 중 어디에 들어가도 균형이 깨지고 판도가 크게 뒤바뀔 겁니다."
"When you enters any of the five guilds, the balance will be broken and the dominance will change greatly."

지금도 대형길드들의 위세는 하늘을 찌른다.
Even now, the power of large-sized guilds hits the sky.
그런데 그중 어느 한 곳이 또 한 명의 S급 헌터를 얻고 그걸 원동력 삼아 위로 치고 올라온다면?
But what if one of them gets another S-class Hunter and uses that as a driving force to come up?
그때도 협회의 말이 먹힐까?
Will the association's words work at that time?
협회는 강한 힘으로 헌터들 간의 중심을 잡아 주는 역할을 해야 했다.
The association had to play a strong role in centralizing the Hunter's relationship.

"법과 제도, 평범한 공권력으로는 헌터들을 묶어 두기에 역부족입니다."
"The law, the system, and ordinary public power are not enough to hold the Hunter together."

진우도 일전에 같은 생각을 했었다.
Jinwoo had the same idea the other day.
마수들만이 괴물이 아니다.
The beasts are not the only monsters.
헌터들 또한 마수들 못지않은 괴물들이다.
Hunter's are also as many monsters as the beasts.
'힘'만을 따진다면 마수들보다 더 위험한 괴물들이 바로 헌터들이었다.
Hunters were more dangerous than the magicians when it comes to power.

"그래서 협회가 필요한 겁니다."
"That's why we need an association."

고건희의 얼굴이 사뭇 진지해졌다.
Goh Kun-hee's face became very serious.

"그리고 협회는 성진우 헌터님을 필요로 합니다."
"And the association needs Sung Jin-woo Hunter."

당신과 같은 강한 힘을 지닌 사람이.
Someone with the same strength as you.
고건희의 눈빛이 예리해졌다.
Goh Kun-hee's eyes became sharp.

'옆에 두고 어느 정도 지켜보긴 해야겠지만...'
'I'm going to have to wait and see, but...'

성진우만 OK한다면 그를 전심전력으로 밀어줄 의사가 있었다.
If only Sung Jin-woo was OK, he was willing to push him with all his strength.
S급은 그만한 대우를 받을 만한 가치가 있는 이들이니까.
Class S is worth the treatment.

'이 정도면 설명이 됐겠지.'
'That would have been explained.'

그러니.
so.
아주 오랜만에, 고건희는 긴장과 설렘이 반반쯤 섞인 심정을 맛보며 나직한 목소리로 물었다.
After a long time, Goh Kun-hee asked in a gentle voice, relieving in the mixed emotions of tension and excitement.

"어떻게 하시겠습니까, 헌터님?"
"What are you going to do, Hunter?"

1 comment: